Изписването на български имена с латински букви

Image courtesy of nongpimmy at FreeDigitalPhotos.netImage courtesy of nongpimmy at FreeDigitalPhotos.net

Липсата на еднозначна система води до множество недоразумения между самите българи, та какво остава за австрийците. Те имат не само проблем да ги разчетат и изговорят правилно, но и да ги запишат. Когато става въпрос за глоба това определено е от полза, но много често проблема се появява при сключване на различни договори и застраховки, записване в университет, издаване на адресна регистрация и на документите за легално пребиваване.
Една грешка в изписването на Вашите имена може да доведе до отказ за изплащане на осигуровка, заплата или застрахователна полица. Нансянето на поправки по документи обикнове¬но е свързано с попълването на допълнителни документи, разправии и загуба на ценно време.
За да се избегнат подобни ситуации е препоръчително да изговаряте имената си буква по буква или да се възползвате от специално за тази цел създадената «deutschsprachige Buchstabieralphabet“, Ако изберете втория вариант, вие изреждате поредица от имена и наименования, чиито правопис е добре познат на всички в немскоговорещите страни:
A: Anton В: Berta C: Cäsar D: Dora E: Emil F: Friedrich G: Gustav
H: Heinrich I: Ida J: Julius К: Kaufmann L: Ludwig M: Martha N:Nordpol
O: Otto P: Paula Q: Quelle R: Richard S: Samuel Т: Theodor U: Ulrich
V: Viktor W: Wilhelm X: Xanthippe Y: Ypsilon Z: Zacharias
Ä: Ärger Ö: Ökonom SCH:Schule Ü: Übermut

ПРИМЕР: Името Иван се спелува по следния начин: Ida, Viktor, Anton, Nordpol
На пръв поглед изглежда доста трудно и досадно, но след като свикнете да спелувате името си, ще установите, че тази техника ви спестява време, нерви и неприятности.